1、译文:
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。
2、原文:
《饮酒》其五
【作者】陶渊明 【朝代】魏晋
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
上一篇:1mw等于多少瓦
下一篇:芮姬
相关文章
游乐场英文
06月19日
久而乃和
06月18日
匪我思存
汕头英文
06月17日
写梗概
06月16日
男儿何不带吴钩
最新文章
余立侍左右
蓄势是什么意思
王八绿豆
安逸什么意思
六个字
指甲是什么物质
热门文章
行人莫问当年事
最渣的星座女
谕儿书
营养米
什么是人生观
鹅怎么分辨公母