1、原文:《望江南·超然台作》
苏轼 〔宋代〕
春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。
寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。
2、翻译:
春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。试着登上超然台远远眺望,护城河内半满的春水微微闪动,满城处处春花明艳,迷迷蒙蒙的细雨飘散在城中,千家万户皆看不真切。
寒食节过后,酒醒反而因思乡而叹息不已。不要在老朋友面前思念故乡了,姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。
上一篇:5个人点几个菜
下一篇:通信协议
相关文章
唐一飞
06月21日
仙吟
寒食孟云卿
06月20日
章子君
06月19日
匪我思存
06月18日
写梗概
06月16日
最新文章
余立侍左右
蓄势是什么意思
王八绿豆
安逸什么意思
六个字
指甲是什么物质
热门文章
行人莫问当年事
最渣的星座女
谕儿书
营养米
什么是人生观
鹅怎么分辨公母